Поиск в словарях
Искать во всех

Современный испанско-русский словарь - para

 

Перевод с испанского языка para на русский

para

prep

1) + s, pron, inf для, ради кого; чего; на кого; что

lo he comprado para ti — я купил это для тебя

ella da dinero para obras de caridad — она жертвует на благотворительность

calzado para señora — обувь для женщин; женская обувь

comida para dos — обед на двоих

gafas para bucear — очки для подводного плавания

¿para qué? — зачем?; для, ради чего?

2) + inf, que + Subj (для того,) чтобы; (чтобы) + инф

he venido para hablarte — я пришёл (, чтобы) поговорить с тобой

para que | veas | lo sepas | te enteres — если хочешь знать; имей в виду

3) + nc pl, inf {готовность, тж пригодность к чему-л} для чего; чтобы

estamos para pocos gastos — мы не готовы нести большие расходы

con eso tiene para vestirse — этого ему хватит на одежду

el abrigo está para darlo al trapero — это пальто годится только | старьёвщику | на свалку

4)

para con + s, pron — (по отношению) к кому; чему; с кем

es muy considerado para con los amigos — он очень внимателен к своим друзьям

5) + s, pron по чьему-л мнению; на чей-л взгляд; для кого

6) v + para + pron {с глаголами мышления и речи} для, про (себя)

lee para ti — читай | молча | про себя

decir, pensar algo para — сказать что (самому) себе; подумать что (про себя)

7) + s, que + Subj {сравнение; противопоставление} в сравнении с чем; при том, что...

le pagan poco para lo que trabaja — за такую работу | при такой работе | ему платят очень мало

bastantes preocupaciones tenemos para que nos caiga esta enfermedad — у нас и так забот хватает а тут ещё эта болезнь!

8) + s, adv (по направлению) к чему; в, на что

hoy partimos para Madrid — сегодня мы выезжаем в Мадрид

salió para la estación — он уехал на вокзал

para abajoсм abajo I 2)

para arribaсм arriba 1. 2)

9) + x + s; + adv на (к-л период времени)

préstame el libro para una semana — одолжи мне книгу на неделю

para siempre — навсегда

10) + s, nc, adv {завершение процесса} к (к-л моменту); до чего

hay que hacerlo para fin de mes — надо сделать это | к концу | до конца | месяца

11) + s {остаток времени} до (к-л момента)

falta | queda | poco para la Navidad — до Рождества осталось мало времени

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  prep1) (назначение предмета) для, радиlo he comprado para ti — я это купил для тебяpara esto he quedado en casa — ради этого я остался домаesto es útil para oír — это полезно послушать¿para qué? — зачем?, для (ради) чего?2) (с inf обознач. цель) чтобыhe venido para hablarte — я пришёл, чтобы поговорить с тобой3) (направление движения) к, в, наpartir para Madrid — отправиться (уехать) в Мадридsalir para la estación — поехать на вокзалfue para su casa — он отправился домой4) (срок) наprestar el libro para una semana — дать книгу на неделюpara siempre — навсегда5) (окончание срока) кme lo hará para fin de mes — он мне это сделает к концу месяца6) (при указании на время, оставшееся до какого-либо момента) доfaltaban diez días para los exámenes — до экзаменов оставалось десять дней7) (при сравнении, противопоставлении)es muy ágil para lo gordo que está — он очень подвижен, несмотря на свою тучностьha pasado poco para lo que podía haber pasado — то, что случилось, пустяки по сравнению с тем, что могло произойти8) (с гл. estar + inf обознач. готовность, намерение)estamos para marchar — мы сейчас уйдёмestuve para responderle una fresca — я уже был готов надерзить ему в ответ9) (с гл. estar + inf обознач. действие, которое ещё не выполнено)la casa está aún para pintar — дом ещё не покрашен10) (с гл. речи, мышления и личн. мест.) проpensó para sí — он...
Краткий испанско-русский словарь
2.
  = contar los términos de la prescripción ...
Испанско-русский юридический словарь
3.
  com (усеч. ф. от paramilitar) Кол.; нн.участник, участница провоенной организации ...
Испанско-русский словарь. Латинская Америка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины